Documentos classificados

Clique no número id na coluna da esquerda para ver detalhes. Clicando no número de código do documento na coluna da direita apresentará o documento.

Exact search







idClassificado por sort downsort upTítulo do documento sort downsort upData do documento sort downsort upNúmero de páginas sort downsort upEssencia do documento sort downsort uppessoas_mencionadas sort downsort upIdioma sort downsort upAssuntos essenciais sort downsort upObservaçoes sort downsort upver PDF sort downsort up
6287cartao de shana tova18/09/19601cartão postalCartao de desejos de shana tova תשכא    FI0017_COM_CR_C7_01
6288Rubens MauAtas de Reuniao da Hanaga Artzit01/01/197599protocolo, ata de reuniaoBata,LeviPortuguêsatas de reunião   atas de reuniãoFI0017_ADM_A8_01
5658Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Elioná ao K.Bror Chail sobre o oitavo garin12/12/19621cartaGil ShamirhebraicoCarta da H.Eliona ao kibutz Bror Chail solicitando a presença do mazkir do kibutz a uma reunião conjunta com representantes do kibutz Erez sobre o desejo dos chaverim brasileiros do kibutz Erez desejarem experimentar a vida no kibutz Bror Chail.   022_10_0003
5657Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Eliona aos chaverim do oitavo garin do kibutz Erez27/11/19621cartaMax, Levy, Léo H., Shlomo, Gil ShamirhebraicoA Hanhagá Elioná convida os chaverim do oitavo garin do kibutz Erez a se reunirem com eles sobre problemas existentes com o grupo em relação ao kibutz.   022_10_0002
5656Jayme Zimerman (Zamir)Pasta com cartas do kibutz Erez- anos 1958-59-6015/10/19583cartaKapulski, Efrati, ChanahebraicoCarta da mazkirut do kibutz Erez ao oitavo garin do movimento. Solicita informação sobre data e detalhes da futura aliá do primeiro grupo do oitavo garin ao kibutz Erez. Informa que o sheliach Efrati para Hachshará chegará ao Brasil nos inícios de 1959. Descreve algumas atividades do meshek do kibutz e solicita que os chaverim mantenham contato por correspondencia.   022_10_0001
5769Jayme Zimerman (Zamir)Circular dirigida aos candidatos a aliá ao kibutz Bror chail01/11/196916circularSuzana LowyPortuguêsUma circular do kibutz Bror Chail aos candidatos a aliá ao kibutz relacionado ao que levar ao kibutz. Apresenta a circular detalhes sobre vestuária para adultos, para crianças e jovens de acordo a idades, roupas de casal, material de cozinha, móveis e utencílios para a moradia. Apresentam preços comparativos dos utencílios em Israel. O documento apresenta fotos de moradias de 1,5 quartos e de 2 quartos.   022_08_0060
5768Jayme Zimerman (Zamir)Carta do movimento Ichud Habonim Montevideo a Bror Chail12/06/19641cartaSonia Kenigsvald, Chanania Rapaport, Dina Shneiderman, SazanhebraicoCarta do movimento Ichud Habonim de Montevideo ao kibutz bror Chail sobre a possibilidade de aliá da mãe da chaverat kibutz Sonia Kenigsvald   022_08_0059
5767Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit a mazkirut Olamit Ichud Habonim14/12/19585cartaA.Beider, Hilda Konigsvald, Helena Rochtand, H.Sazan, Edith, Maurício F., Marcos Hendel, Sarita Frishman, Bernardo Vaintrob, Maurício Meiller, Fani Vaintrob, Henrique Lam, Bernardo Brawn, Maria Tampolski, Mina Paciornik, Boris Dahis, George Barkon, David Feig, Blandina e Adolfo Cheinfeld, B.Roizman, Ana Goldemberg, Sara Czeresnia, Clara Chassavaaster, Isaias Gleboski, Flora Gam, Gerson Koster, nelson Krasner, Elisa Suskind, Ruth Soria, O.Zimerman, Ioshe e Fani Rappaport, Jaime e Tuba Averbruch. Listagem dos 61 chaverim do oitavo e nono garin no documento. PortuguêsA Hanhagá em resposta a mazkirut olamit do Ichud habonim relata sobre os chaverim que realizaram aliá a Bror Chail nos anos de 1957 e 1958 e previsões de aliá do oitavo e nono garin. Detalhes dos dados pessoais dos chaverim que realizaram a aliá e uma lista de 61 chaverim do oitavo e nono garin destinados ao kibutz Erez. Não está incluido os nomes de pais e aliat hanoar que realizaram aliá. A carta relata uma comparação de aliá dos movimentos juvenis do brasil entre os anos 1950 a 1958, segundo dados do vaad Leman hachsharot.   022_08_0058
5766Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail28/11/19641cartaEdgar Hess, Léa MuellerPortuguêsA hanhagá informa ao kibutz Bror Chail da aliá dos chaverim Edgar e Léa ao kibutz para os inícios de junho 1965. Solicitam a aprovação e providencias junto a machleket aliá de jerusalem.   022_08_0057
5765Jayme Zimerman (Zamir)Lista dos 34 chaverim do sexto e sétimo garin ao k.Bror Chail01/08/19571listaLista dos 34 chaverim estão listados no documento.PortuguêsLista de 34 chaverim programados a aliá ao kibutz Bror Chail. estes chaverim são considerados os remanecentes do sexto e do sétimo garin. Na hachshará Ein Dorot vivem 13 chaverim. Ativos no movimento são 15 chaverim e pendentes são 5 chaverim.   022_08_0056
5764Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao Kibutz Bror Chail30/04/19582cartaO.Zimerman, Isais Gleboski, Nelson Krasner, Gerson Koster, Sara Czeresnia, Flora Gan, Clara Chasavaster, Ruth Soria, Jaime e Tuba Averbruch, Elisa Suskind, BenTzion e Yudia Kupershmith, Jony Yurgel, Tobias Krasner, Mario.PortuguêsA hanhagá artzit informa o kibutz Bror Chail da aliá de 10 chaverim dia 28 de abril 1958 pelo navio Provence. No mes de maio está previsto aliá de mais 5 chaverim. A hanhagá informará posteriormente sobre a aliá dos chaverim remanecentes ao kibutz Bror Chail. As Pioneiras enviaram "meshek" ao kibutz.   022_08_0055
5762Jayme Zimerman (Zamir)Telegrama do shliachim Naftali e Ilana ao K.bror Chail01/04/19581despachoNaftali, Ilana, fam. MaronPortuguês;hebraicoTelegrama dos shlichim no Brasil ao kibutz Bror Chail questionando sobre detalhes da aliá da fam[ilia Maron   022_08_0054
5763Jayme Zimerman (Zamir)Telegrama dos shlichim Naftali e Ilana ao K.Bror Chail01/04/19581despachoNaftali, Ilana, fam. MaronPortuguêsTelegrama dos shichim Naftali e Ilana ao kibutz Bror Chail sobre detalhes da aliá da família Maron.   022_08_0054
5761Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail27/01/19581cartaZício, Esther Prawer, Ilana T., Miriam, Rafael Maron, fam. KupershmitPortuguêsA hanhagá informa o kibutz B.Chail sobre a próxima aliá prevista para o mes de abril 1958. Informarão posteriormente a lista completa dos chaverim que farão aliá a Bror Chail. Junto aos chaverim também programam efetuar aliá algumas pessoas: Chaverá Miriam, irmã da Tuba Averbruch. Estará por pouco tempo na hachshará e esperam que o misrad aliá aprovem os gastos da sua aliá. A família do sr. Rafael Maron, esposa e dois filhos. A esposa do sr. Rafael é irmã da chaverá Esther Prawer. A shlicha Ilana, em visita em P.Alegre, encontrou-se com o casal e escreveu ao kibutz sobre os candidatos a aliá. É necessário a aprovação do misrad aliá. A hanhagá recebeu a aprovação da aliá da família Kupershmit. Falta a aprovação do misrad aliá.    022_08_0053
5760Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail12/01/19581cartaF.Bacher, ZícioPortuguêsCarta da hanhagá ao kibutz Bror Chail informando que no dia 11 de janeiro embarcaram a Israel por conta própria o sr. F.Bacher, esposa e filha. De acordo ao informado em carta anterior o sr. Francisco e esposa são profissionais e desejam ser absorvidos a viverem no kibutz B.Chail, entretanto a aceitação ficará de acordo ao parecer do kibutz. A esposa não é judia mas aceita a religião judaica. Desde a Itália informarão detalhes de chegada ao porto de Haifa. A hanhagá deu a eles uma carta de apresentação. Sugerem que os esperem no porto de Haifa e decidam o destino do casal e filhinha. Nada foi prometido ao casal.   022_08_0052
5759Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail25/12/19571cartaFrancisco H.Bachner, Donaria Bachner, Rebeca Brachner, Zicio.PortuguêsA hanhagá informa a mazkirut do kibutz Bror Chail que um casal que viajarão a Israel por conta própria estariam interessados em viver em B.Chail. O Sr. Francisco que chegou ao Brasil após a segunda guerra mundial é mecanico e a esposa brasileira é costureira. Eles tem uma filha de 4 meses. Sugerem que o kibutz os recebam em carater de moamadim ( candidatos).   022_08_0051
5758Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail20/12/19571cartaZício, Adolgo e Blandina Cheinfeld, Ana Goldenberg, Jimico, Salomão e Rosa Riskovitz, Francisco,Glacy, Ivo, Israel Wainer, Isaias TabajanskiPortuguêsA hanhagá informa ao kibutz B.Chail sobre modificações no programa de aliá do garin em dezembro 1957. Está previsto o embarque dia 19 de dezembro e chegada a Haifa dia 21 de janeiro 1958. o grupo aliá deverá ser constituido por 6 chaverim, 2 pais e tres em aliat noar. O s chaverim Jaime e Tuba Averbruch viajarão com o próximo grupo. Enviarão 3 caixas contendo cobertores presente das Pioneiras e do comite em pról Bror Chail.   022_08_0050
5757Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail21/10/19571cartaZício, Ilana, Adolfo e Blandina Cheinfeld, Jimico, Ana Goldemberg, Jaime e tuba Averbruch, Sr. e sra. Rankovitch, Sr. Wainer e filhos Ivo , Roberto e Glaci.PortuguêsA hanhagá artzit informa o kibutz Bror Chail de um grupo aliá previsto embarcar na última semana de dezembro 1957. É necessário providenciar autorização do misrad aliá da aliá de 3 chaverim que não estiveram na hachshará e da família Rankovitch na qual o kibutz ainda não informou a aprovação da aliá. Aguardam informações sobre a aprovação de aliá da família Kupershmit.   022_08_0049
5756Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail15/10/19571cartaFamília Kupershmit, ZícioPortuguêsCarta da hanhagá solicitando do kibutz kror Chail uma resposta urgente sobre a solicitação da família Kupershmit realizar aliá a B.Chail. Enfatizam que é a terceira carta sem receber resposta e que o assunto deverá ser decidido de imediato.   022_08_0048
5755Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail21/10/19581cartaZício, Rosa, Mário, Suzana V., Salomão Shnaider, Ilana, Esther, Berta, Lili, Herman, Bluma, Salomão Vaintrob, Jayme Z.PortuguêsA hanhagá artzit informa a mazkirut do kibutz Bror Chail da al[ia de 9 chaverim que embarcaram no dia 20 de outubro. Junto ao grupo viajaram a sra. Esther e filha Berta( em aliat hanoar.) Comunicam que no dia 10 de novembro está programado mais um grupo de aliá de 4 chaverim. Solicita do kibutz as devidas providencias .   022_08_0047
5754Jayme Zimerman (Zamir)Lista de chaverim em proposta de garin aliá de abril 01/01/1listaL.Winer, R.Wainer, Abrãp S., Miriam hendel, Beatriz Hendel, Noé Missuk, Manis Yurgenstein, Moisés Missuk, Raquel Grusko, Sra. Hendel, Sra. Grusko, David Missuk, Rosa Missuk, casal Maron, Sr. e sra.Ritvo, Sra. Uster, TavajanskiPortuguêsProposta de constituição de um garin aliá de chaverim e pais adultos para o mes de abril....   Presumo que seje o ano 1957022_08_0046
5753Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail28/05/19561cartaSamuel e Sara Jerozolimski, Judith Gruenvald, CheinfeldPortuguêsA Hanhagá informa o kibutz Bror Chail da aliá dos chaverim Samuel e Sara Jerozolimski no dia 28 de maio 1956. A chaverá Judith Gruenvald posteregá sua aliá para ajudar na aliá dos pais e irmãos.   022_08_0045
5752Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao Misrad Aliá - Rio31/09/19562cartaChaia Librover, Jimico.hebraicoCarta da hanhagá a machleket aliá da sochnut haihudi do Rio informando a aliá da chaverá Chaia Librover ao Kibutz Bror Chail.   022_08_0044
5751Jayme Zimerman (Zamir)Carta do K.Bror Chail a Sochnut- Machleket Klitá15/12/19571cartaSara Milgron, Yechezkiel brikman, BariachhebraicoO kibutz Bror Chail solicita da Sochnut- machleket aliá em forma especial taktziv para para construção de um shikun para o casal Sara Milgron ( olá chadasha) com o chaver Yechezkiel Brikman.   022_08_0043
5750Jayme Zimerman (Zamir)Carta do K.Bror Chail a Sochnut- Machleket Klitá15/12/1cartaBariach, Eli e Esther, Lerner, Eliezer, Sonia, Cecília, Yakov, Rachel.hebraicoCarta do kibutz Bror Chail a Sochnut- machleket aliá solicitando taktzif para construção de shicun para o casal Eli e Esther Lerner, pais de chaverim do Kibutz, por se tratar de um caso especial.   022_08_0042
5749Jayme Zimerman (Zamir)Carta do K.Bror Chail a H.Artzit30/06/19582cartaAliza Zuskind, casal Kupershmit, Sr. krasner, Gerson Koster, Bariach, Mosca, Naftali e Ilana.hebraicoCarta do kibutz Bror Chail a Hanhagá sobre o garin aliá que chegou a Israel no dia 12 junho 1958. O Kibutz informa de alguns problemas relacionados com este garin. Apesar do Sr. krasner,pai do chaver Nelson parecer uma pessoa simpática nos causou surpresa sua chegada pois não havíamos recebido nenhuma informação da hanhagá. Solicitam informações. Com o casal Kupershmith surgiu um problema com acomodação pois não estão satisfeitos em se acomodarem em um tzrif ( casa de madeira). O chaver Gerson Koster ( Peixinho) iniciará seus estudos no technion. Chegou sem dinheiro. Informam que o meshek aliá chegou em mau estado e desorganizado. Custou regularizar a situação. Enviarão a conta a hanhagá. Os chaverim que chegaram receberam "chofesh aliá" entretanto chegaram sem dinheiro pois gastaram o pouco no passeio na Europa. Solicitam aclarações e informações.    022_08_0041
5748Jayme Zimerman (Zamir)Formulrio de Sochnut Haihudit ao K.Bror Chail15/12/19571despachoShmuel, Izabel, Roberto, Wiliam TreibithhebraicoProposta de construção em benefício a olim em klitá em colonias agricolas. Referente de caso especial relacionado a família Treibith   022_08_0040
5747Jayme Zimerman (Zamir)Formulrio de Sochnut Haihudit ao K.Bror Chail15/12/19571despachoFrida, Elias, Ana RitvohebraicoProposta de construção de casa no programa para olim ( imigrantes) em colonias agrícolas. Trata-se da klitá da família Ritvo e definido como caso especial.   022_08_0039
5746Jayme Zimerman (Zamir)Carta do K.Bror Chail a H.Artzit31/01/19573cartaBenjamim Raicher, Chaitchik, Frida Rankevitz, Buby, Miriam, Ana Goldemberg, Ezequiel Horovitz, fam. Waisfuss, fam. Steinbaum.PortuguêsCarta do kibutz Bror Chail a hanhagá sobre assuntos relacionados a aliá e chalutziut. Informam sobre a posição do kibutz sobre as famílias- pais pretendentes a aliá a Bror Chail. Ana Goldemberg- solicitam mais informações sobre a candidata a aliá. Ezequiel Horovitz- Aprovam a aliá. Por problemas de acomodaçoes sugerem que o mesmo posterga a aliá por 3 meses. Fam. Waisfuss- aprovam a aliá por tratar-se dos pais da chaverá Miriam. Fam. Steinbaum- Solicitam adiar a aliá por 6-9 meses. Informam que o kibutz está com problemas de suficientes acomodações, entretanto estão em processo de construção de novas casas. Solicitam que outros assuntos sejem tratadas com o vaad hatnuá de Bror Chail. Comunicam que estão elaborando instruções sobre o meshek aliá que cada chaver deverá tomar em conta antes da aliá: móveis, utencílios, roupas, etc. Também solicitam que cada chaver em aliá traga 6 fotos 3x4 para documentações afim de evitar viagem especial a Tel Aviv.   022_08_0038
5745Jayme Zimerman (Zamir)Carta do sr. Samuel T.( cidade Baurú) a H.Artzit12/06/19562cartaSamuel TabajnihanskyPortuguêsO sr. Samuel Tabajnihansky da cidade de Bauru - S.Paulo se dirige por carta ao movimento demonstrando interesse de aliá a Israel. Pergunta também sobre a possibilidade de aliá dos pais e do irmão menor. Informa que a irmã já se encontra em Israel.   022_08_0037
5744Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao V.L.Hachsharot- misrad Aliá- Unificada do Rio04/04/19572cartaZício e a lista dos 31 chaverim listados no documento.PortuguêsA Hanhagá informa o misrad aliá - Rio sobre a lista dos chaverim componentes do garin aliá a Bror Chail constituidos de 19 chaverim com período regulamentar de hachshará, 3 jovens em aliat hanoar e 3 famílias ( 9 pessoas) num total de 31 chaverim. Solicitam providenciarem as reservas de passagens e o adiantamento de taktzif para os 19 chaverim em hachshará para a preparação da documentação necessária.   022_08_0036
5743Jayme Zimerman (Zamir)Cartada H.Artzit ao Misrad Aliá- Rio04/04/19571cartaZicio, Samuel e Paulina Steinbaum, família krumoltz.PortuguêsA hanhagá se dirige de forma urgente ao misrad aliá do Rio sobre a confirmação das passagens das famílias previstas em aliá em junho de 1957. Demonstram surpresa que até o momento não receberam a devida confirmação apesar da carta anterior. Informam que o kibutz Bror Chail aceitaram a klitá das famílias mencionadas.   022_08_0035
5742Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao Vaad Hatnuá Bror Chail23/05/19571cartaCheinfeld, A.Kaufman, e as 31 pessoas- chaverim listados na carta.PortuguêsA Hanhagá artzit informa ao vaad hatnuá do kibutz Bror Chail sobre a constituição de 31 pessoas- chaverim do próximo garin aliá. Programado o embarque da aliá dia 17 de junho com o navio Bretagne.   022_08_0034
5741Jayme Zimerman (Zamir)Carta do K.Bror Chail a H.Artzit07/10/1cartaFamília KupershmithPortuguêsO kibutz Bror Chail informam que aceitaram a aliá da família Kupershmith ao Kibutz.   022_08_0033
5740Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail25/06/19571cartaZicio, David Feig, Rifke Blinguer, Sra. Chaitchik, Ezequiel Orovitz, e chaverim listados em aliá na carta.PortuguêsA Hanhagá informa o kibutz Bror Chail sobrea aliá 18 chaverim do movimento, 4 chaverim em aliat noar e de algumas famílias. O embarque está previsto para o dia 18 de junho pelo navio Bretagne programado chegada ao porto de Haifa dia 13 de julho 1957. Comunicam que o chaver David Feig viajará posteriormente devido problema de saúde. Na carta mencionam nominalmente todos os chaverim em aliá. Informarão sobre o próximo grupo de aliá.   022_08_0032
5739Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit a machleket aliá - Jerusalem28/01/19561cartaSazan, Chaitchik, Rachel LichtensteinPortuguêsA Hanhagá informa a machleket aliá de Jerusalem de que o kibutz Bror Chail aprovou receber em aliá a chaverá Rachel Leichtenstein.   022_08_0031
5738Jayme Zimerman (Zamir)Carta do K.Bror Chail a H.Artzit06/09/19562cartaBenjamin Raicher, Clara Leibnuder, Levi FrishmanPortuguêsA mazkirut do kibutz bror Chail informa a hanhagá de que em reunião resolveram não aceitar a aliá da chaverá Clara Leibruder no kibutz por considerarem que a mesma não está preparada para uma vida kibutziana. O kibutz poderá ajuda-la na klitá em Israel   022_08_0030
5737Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit a machleket Ali[a - Jerusalem01/09/19561cartaJimico, Shimon Merilson, Moshe YarihebraicoCarta da hanhagá a machlehket aliá de Jerusalem informando da desistencia de aliá do chaver ShimonMerilson causado pela descordancia dos pais. Comunicam que os outros chaverim sim farão aliá de acordo ao programado.   022_08_0020
5736Jayme Zimerman (Zamir)Carta do chaver Erwin ( do navio) ao K.Bror Chail10/10/19551cartaErwinPortuguêsO chaver Erwin em aliá a Israel informa o K.Bror Chail que o grupo aliá partirão desde Marselha ao porto de Haifa no dia 17 de outubro.   Presumo que o ano seje 1955022_08_0019
5735Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail10/09/19562cartaSara Milgron, Ester Mucinik, Marcos Hendel, Abrão Kaufman, Saza, Edith, O.Fogel, Ida F., Jaime e Ruth Katz, Jimico, fam. Fogel, fam. Aizemberg, fam. Keissfuss, Chaitchik, Clara leibrader, Orlando Barros, Levy Frishman,.PortuguêsCarta da hanhagá ao kibutz B.Chail sobre aliá de chaverim, aliat noar e famílias no mes de outubro 1956. !3 chaverim estão destinados ao kibutz B.Chail e 2 ao kibutz Negba.   022_08_0018
5734Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit a Machleket Aliá - Rio28/10/19551cartafam. Uster, fam. Tavajanski, fam. Maron, fam. Ritvo, fam. Missuk, Ema Hendel, Sazan.PortuguêsA hanhagá informa a machleket aliá da Sochnut do Rio sobre a aliá de diversas famílias e solicita providencias para as devidas passagens e autorização formal da machleket aliá de jerusalem.   022_08_0017
5733Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao V.Hatnuá- B.Chail05/05/19561cartaSaul, Sr.Salomaõ e sra. Adélia Aizenberg, CheinfeldPortuguêsCarta sobre a aliá dos pais do chaver Saul Aizenberg, sr. Salomão e Sra. Adélia. Aclaram que entendiam que o kibutz Bror Chail já havia aprovado absorve-los no kibutz. A aliá será efetuada no mes de setembro 1956.   022_08_0016
5732Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail17/04/19561cartaLuiza Zuckerman, Sonia Zitman, CheinfeldPortuguêsCarta da hanhagá a vaadat hatnuá de Bror Chail sobre a viagem a Israel da chaverá Luiza Zuckerman. Informam que contra a posiçao da hanhagá a chaverá Luiza após dois meses de hachshará viaja a Europa com a irmã e após se dirigirá a Bror Chail.   022_08_0015
5731Jayme Zimerman (Zamir)Carta do K.Bror Chail a H.Artzit28/04/19561cartaFam. Aizenberg, Saul, D.Tzamir.PortuguêsO assunto da carta é sobre a aliá da família Aizemberg ( pais do Saul). O K.Bror Chail critca a hanhagá artzit pelo fato de resolverem a aliá sem consultar préviamente o Kibutz. Solicitam que no futuro haja prévia aprovação.    022_08_0014
5730Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail sobre aliá de chaverim, aliat noar e de famílias02/10/19552cartaLista ampla de todos os chaverim em aliá do dia 6/10/55. O chaver Mosca acompanha o grupo de aliat noar e o chaver Cheinfeld, mazkir H.Artzit escreve a carta.PortuguêsA hanhagá informa em carta o kibutz B.Chail sobre aliá de de chaverim, de um grupo de aliar noar ,de famílias e chaverim isolados no dia 6 de outubro 1955. Em observações , informam que o chaver Corinaldi ficará na Europa por 30-45 dias para estudo e que o chaver Jonas Fainguelernt se dirigirá diretamente para os estudos no Technion.   022_08_0013
5729Jayme Zimerman (Zamir)Carta do K.Bror Chail a H.Artzit25/06/19551cartaSuzana, Sra. Gruzko, fam. Meiller, Etrog, Mosca, Mordechai e Chana Chaitik, fam, Blaw, Arale, fam. Juven.PortuguêsCarta do K.Bror Chail a H.Artzit sobre assuntos relacionados a aliá de algumas famílias.   022_08_0012
5728Jayme Zimerman (Zamir)Carta da mazkirut do K.bror Chail a H.Artzit08/06/19551cartaFam. treibitch, Etrog, Lerner, fam. Biau, M.Chaitchik, Mosca, fam. Gurvikas, fam. Eizerik, Samuel Steinbaum, Shlomo Gurvikas, Eva Eizerik, Pinchas Cohen, Bela Fainguelernt, Arale, I.Steinbaum, Dov Rosenhak, Biniamim Raicher, Eli Argaman, E.Bariach.PortuguêsA mazkirut do kibutz Bror Chail informam a H.Artzit sobre a resolução do kibutz em klitat aliá a Israel de algumas famílias. Comunicam a constituição da nova mazkirut do k.Bror Chail   022_08_0011
5727Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit a Org. Unificada S.Paulo12/05/19541cartaSfira grober, Salomão Perla, Frida Ritvo, João.PortuguêsA hanhagá em carta dirigida a org. Unificada solicita apoio da mesma em escreverem carta sobre aliá de tres chaverim que trabalham em agricultura na hachshará. O destino da carta é para o consulado da polonia do brasil.   022_08_0010
5726Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail24/01/19551cartaFam. Eizerik, Erwin, Sazan, Etrog, MoscaPortuguêsCarta da hanhagá ao kibutz Bror Chail sobre a possibilidade de aliá da família da sra. Eva Eizerik.   Mesmo documento do 022_08_08022_08_0009
5725Jayme Zimerman (Zamir)Carta da H.Artzit ao K.Bror Chail24/01/19551cartaFamília Eizerik, Sazan, Etrog, Mosca, Erwin.PortuguêsCarta sobre a aliá da família Eva Eizerik. A hanhagá sugere que o kibutz B.Chail aceite absorver a família caso não concordem procurarem outro kibutz.   022_08_0008
Page: 1 2 3 4 5 6 ... 119 120 121 122 123 124 
Custom Tables Plugin 05a1a29bdcae7b12229e651a9fd48b11

Divulgue a mensagem

1 comentário em “Documentos classificados”

Deixe um comentário